JFIF     "" $(4,$&1'-=-157:::#+?D?8C49:7 7%%77777777777777777777777777777777777777777777777777"H !1AQ"2aqB#R3b$Cr4Ss%Tt&c$!1AQ"a#2B ? }XuAo)8^ IƟ`vUp9jY0Ǧ w)E허2jU`SEKw5]kSno!]:?jc\غV7/9N+{t#8zd/޲3F/=ź3GNquV"/4:{z%ۣI'D@ %88^f}VV)S_2ed^Mx"͟?UC62Q%чmO͓ cq0rŖJ\Õ_Sݶ'|G.q޾D U]nP%EF>˲E"d&'f2s6H]4w IS˶4VbaQ+9]XtNx:M0JNxϙ⟟"{nr;|{%vo\z-wc,*|k}-m55o4W9ؓw߱Yzk .=/oϡȴ^9ҧʹamtQԬZ]4?egjrQ}+)MleE]MPEn!`IK2RUEwVIoͷcp;lśe7΄uN ;rПV8|e\׹9Y-V_G.)XԢOv<;_"ڜ]ߙEr݊'K{KuBJ}KI}24|"v)/ʻo5)6-Tjd7.C]Q&lU,Yk1P4~UKZs|$kX6+屷CUq+N(jlGrpG&UB3#k3\9qfg7O8Kim(AJOO~C#e`i0wĦij$cWh<dtQߺ"NOtG+ZǪ]b5%]v5$)u|qZ柡s-rۖu$MKڎCmN_V'/1u,21pvlc>қeNnֺ|bkl=lǷNOʣlz*]»vȎ[)j[fs[]:s#m6Qt6*Q+`};ßj[F_jcv`r#w}|k<ڞ/r53N8>Kh q_-_??@enſEܥ\D\YAEo+ ޟd}IcY7+t{=ɩ>}i\\JfxzVdSzᔢ]Q^CJի\iceitMM5hڦg')^ et#ۯ"ÿfF->4iؤ2ݷ6#p6^-R̫gETj^I.kӽUp~D9[:/>h> \gJ|ۿؘ>ml9jMK =+*2i=0RiͶۗV{"u]IH`9J_˹KƼK$X-|=ve/ bjxw.9i%NqVJcFYKcTtO,F;%67vYb8֝qq0tUt=DvawsS~~Edzr^F-v{c++ݔ\|9Iy #nOavOY=3690Tcrilwa\˓m$?箵S6U c(.~R7suMhqcMOnKoc*ȣȩEd'J ܜk*_q}%M/7c.|;trddbsdcJev85̤iW Ę 8C# .딖e$sk80^\J众2)Nm~|Idj_ O+6ǻ#(MIz4Qo:օY,:q]̌"lK}{F]ζ)h>ʶ ^ue78_G#rqv$wkk[Q c+վ+ĸZΝFB]VzoiJRke&Kgom_7Wef_7,osJɽE%lzBt>mRs)v8'P0ֲtrOg4p_2`GlhYڦDF/ӚKmtm'P2kqU765fJY:y؊.ox%8V_ִ̌ܞjpqwЮQ;iUcNoOoٸcY w*4soӵkqf$?-jy~0{>?DaL8XL/ɞo+'8 {ʸxգj#Dy)wk̘e۩+%}~;ڼ5xek|y-%ڱ-ʜe:EEScÚ5z|r'&I&яF*F7|[nRF =(4ۖ@. n7@xx:N^8Bg%u/ny6&dR{?8U_Q6Z߯-oh.NR]} qi6~H(j7*uF&l&o8ts]/P89:jW*$w׹Ӌ FxpsCJi.7N q4WU_}7*M#qWiصnk'4ݍl*t^ c<'d:~͗enFQRz9v~ddoTZ̚k7X(wUswO̙fոҁՕ[$IAI>WW~ĪEѢNoeutYߑ-Eixιpxq{FnyfRrjqU᫤]>wPU8)Y-7Wbq㛋w:7ܣ].j%K:y4] %9$I%pT(󨪙VqiYٓ4y~5S/XTDZM2lȪ; S~Kx:(Mn0';-{*qV&|W3S+\֔a{R{s=lYmN9Fn&o'}Vi( ?*qV5ѼCNsM饏zߴ$^O69@ ,$y|jE;gW/u|M?3+ZՕN86յw%|QO㏏S\E#ddsgl+Scl3~~CԕQľ?5_ z߿t11OĶ0>oB9E/SOSk+b&Yn>$툧eg) "!܉(1 uBoJ)/t/,:=7M+1ܺ#CmS^Nz 6[u&]+|Dfj:uZ5-Z^TjMtm>cȳ NdT_,M#Ex;pt۴ͮ#!N iKl!zPծ~$1SiO} HI&g Bf)b%Ko̧kumEnص;V?j>nltOMVۆl>.WueYaw2+qK,?uHiqqSM}~gu3xbcWSy/Xc{%sZ]uaUM;7:cb5G97'7þյW,;$ܛyVjl޻y7S;o6gf.Tг[7/i1Z^rE cUF'P1-?%u&q{fw~27ޡ ^w$?SwP[=R3Y73 4x(Kk&rLȫMKn:RjcI?3Al`vض[POĖSYujj6v+-[xҵ=~zNN>\ɲQ/uufo*e6l;31붏.>w6=7#7dFDc%ƶTbd;2/=?Asr! ~ZSS~I"9y]Hn,ĊJ7S}cK"amCg3yP=RQɤW}t;-{F+v+RɔڎB?º{SV묖kۏmK~%.Q;OfEf_Y/F-V-MdD)m.ZՍ8Y*h[g/6ydmCc[rdfʾ䖗gd$^֍^ʅѻL|<[݉\߯RiJUo';œN?B smS ܹkس,mRE^ѣlJ&.ċ԰YO:޼f\Z'HCѯU[ʩ1ff4S-٥YxTIGLiыr }L)edׂ*l|ٚuoxӿnWkTbbVm zT_'"x5Vިxo1ج^Fq6Sd3ws'/ڞ6m?}1OsRGݝ+,~ڬ%^p1ef5c25vq~﹉ă[r-eq] 8+/ESj}?mUE.xYK3"oƔ^Y9I]I ޑ" &*4.Jâ}ټQbXKJ񽼀ncg`+riܭ_'Bֽp%bX'7cB}WPm|zHָLJhj~E>i~Z$297|_hyΕ&s}ZϷ *j]:v.HK<SP8`Pƣ)r ,}8Wk[ArHgn=о7:J]TTP>OOj J_KyB\Ԥrm嬷ȫr{ݙ5R(FRЪ6q}KLmR'eޖz6[YތesYYL5Tr7s\^rؙV͸컬j5d?yk'b S }kra^ߚRH)[sg.fLM\u= vJQ]rVkZuoN}#G?yjO%|i2fKoӰღC P_Ϳ6Zr{e/m$i}9 G2')YG9KY>|1ӫ +v+i;h\Q@˿Lӭn˖ 7ck>Vr.D0)hC<˄4"0[eԬݭe+l2s3ss oX]1r]+VK vI;mZ')R6e5=/i@]H^Z۬՝EW.jƆf{8mXMV~_̝z^VR}T63}}k3+k3:j1Phlpi{欍BȽ}6w73GtUZv>4eUj$ xz$$D/߇ߟI"uk̜aƪ*ke/F:dһ_PE1ݡkp(5ʏ-ɮ{Yllԧg!ܝ g]i-umεŸxOê^=PR ##XeMy%2L~󜺶Hm ݙ2t_ƶz7'\Z4T<"AM-&xaC]a5.huQ۫$cMμ|h;.J.o߸sE-zU{d];|YLSMvSEneNKr1B[]NeonNߪ$4̘FPrkxޱ=0lr7Q%=$KQ;0r*XKdGۃ*]w-npᬶ\tt4>Dc[Ouo3/)-WҴ xs71eԤm*ٖ웗H''.Cnmy]݊Kra[9)Y#2U6d7tf.[R.GdE>#O_.+-K`{KonR_ÕM/)?:F,Xo1ƽRmz8C]lD %(x+d2Ah+\CCLJ!D65x\ȼv)\Nrp*[YُfL*PyVΚuWA K4hyYdwihNIy#ub?4NDϐ'4 :nFe(o%ve@@xl-k%QƭRP&kεMŪ-Ys2u ]T!}8*TQnZ}v =~mԧyDM&8K>2|Bnugܷ.wvCs̼5F^ubES7ݢM&4Ź-~mKx1((sr!M5uy\q)oy|a)ˣ,A?w"T휳2\F}PR-<2%`~4Z5\W"(USkGpT(~Qj>ɰ쏳ǓSKKx's]nEf'.iݙL>Moƹk7ݭ[.г6lk<;?)#E]xFU7'>vF%R;t:Җs}NSBWX=Y8ث}~G)S^^ƽwR[)/Fm-ڞTK~˓Z]U;RQ=M/"NԝP[-Y9t_8V+}P?Ue{M/O&WWKvc#r'KM'p[±vtpRC/W|7K2Rfm;ljm%Z]^T[6}6iTC }L[uxg7(Z}. SRI)jҞzȶ쳢oYRw$ŷ"J\ǭw{u'R taF{;3hHB\RP(*ZQ]y;;k٥nWbGKv-V?NDҞkd9@z LJ}Kc9C*?V-*[*۸-0.|󲝳ߗZK#%_OFGF$kC$[NNJ7Yn[k~Xzc+Sʲuhsw^^4+nElbƮKD,}YLV=i=|p|_=b5mȵ(~,em#Xƥ.sVoEaWXc.lY uG\m';'*\ӆ}|˯UfQBvo}/"zw + qvMrQ[[AdU2ٽCGgjؖS~Ev%9">$_2Sߚ%ѽ7jX(t#21r{̬F]b()?r[Rı)W[O/6]XL9 vuLh-Ȃ9"'7f!Փ䮿Bf}[lag֧]?Pc#D9EmfK7o*})+n!]qIo^FrNVNo!Eƃd#OP?%ۋ(mPu93ۣ{}2&$%cZ߯LҚY);U afԶd,*'6_?B:R~}^̬~mJ+vC}Ѩe"MY+mi :s쥸;iJeYvBddeK|#5/mzR]F2 JHUU )/S{Ic$=: W)>} @0#URsR=w"L{+ɞ)d|*qq2>[nƨDۋ-G[6½J|{Ѿ4MwyG-Σ Ze{ug>2|'zΤ2%xՑ*<Q̥T')uLkjn(zF-JOR}wn~FV5zq2m'^VS=7Y^RdfeO)>EpX붚w*r*w˿^kڴ{J;K۔sRŶU]p\zn@dx6[+yeH[_m_/I&mv|M5&&-G"v۴^{vg8Y(K_~h0e AxfrzڬkhS/Vy1ϯdW3'͹}{'V-:MW(V/ͷ*E7s\EmEW}bUr'k,P{9?B֫ #[uNrB,wo^{fdF(5tRf.2J-/:~ t0M"d_/c^32*q]yLl^2[ݥZc*vtm213r'tSuM-Խ#o/HF+2VEpmǦޟS?Rs+t:u G8n,Ԛf,hY8SX*rKf>+cpruɬ=DMrXgϸ:~ɲ ~]'5'kElw\=ڞAG&')G9R\_̝1K;nPg&T(ի[^Jҟ"qoӸ.W}3mF>'$<\U6-~?x?B~{^xkpv-vlߣe빹j\(ښsuu6lH(qoaYt?x8}Ie '@b%TݲygV.+O9/W4MsCMuFjYzG.{ds.k(>G~K?ni-=R r}r ?s̥%l5Ϛ9IN6~۩RĢWNʾE[|nb.HY—קWkr1ҺշMNDp)^¸R:w;u1 12]T/Uiʹd%2OC2K*r5S]g凫5 UQ.ȫ– /i91njFkQxuJ1rn%XDžy?s˗վuMGƋ/m^J*RsF))uF,'l{=|nFm9:N\%u#tnXE->e2Y0PũjUȨEŭ|'eʹ[o{Ցms%CGg/}t|snzrvm\g}cÊ94Pvg'L}ّg궮ԱߢO^f.W-sT]M˔ېе<^Н'KuNn_Vl8*Kж^ xsuW51-ᅱFzƉT-kY/9wzDޯ/XlW)gypǚjDɨ~{ݤHCim.[>rqE_Uرx/>|L64%aj;fxӱF(K֓J9՞ -K> I_5Enn´&=Oc%o̟IJZF$۲5I9Wݚ n.WTuѲӏ[4U/9.2zX5\j3ĎEsMq4%9.d[7јc9eNa+sjE';%s#ɤ`ףS=WI쫢.Mv:j/[3:rTF_zt:.z%udW%]xܮVz$Vŗ49[^y.խN~M&mx+wGR~_4KC[ʻ:v>03߶v9x-Mȧ$c:lrCWjeg%ֹ_Nh՝Qɏj^ϛr^.>WhlE5yֵ6\W^确]*гc&^NI[oCDn.ߑ!,m&M_/'Mn$s\r^8|uSZZ1|LV<(zq׮xmٚZƏ%.Ԁs^2𱸒O#&,s[mײ9kޖCoSq&俙qxP.N] 2UǎsM2iN.f r[mcQZmFُE{#[TbҔ*sfaSrn^8N<\_'MarJ6 EQғ|F[S'[~q~kmn[_x?B f5Q١X=g(~[Cx}GO ĺo'e)~dq(Ot`sN=~heu ::m'Cjj>~5V柙cyQD%uqEc{[l^U O]b~eŦۑ'W3&' 2V.^D%G S6\wYNO$. O+^ŵG~haEs^=1*bICzFF4O#,Wu3허ekB\I'tWMߩOG3iFz{rgeM9g r] i3gk&u1r/1kVgR-ɿuF .^;3;?3큦bN̂r4ovMkڞ}[:,IVG<};*-2",>K%bK2Ƨ[w!)ˤ;d?4%Ul2ږec4#ōIw^R_/TFX+*FM[F|a'ߚ2SIMeVGn ~&Y Ym(?ԛ],=|сG4yjk"Q^~ԗ^c,qqrg^-:Uc[E8>>k|nS..LBIc>3i|ZEZXAqm nuOm<; X~mrK=~ ƱrSN<U!F΋WS/|t?K)zd} ,C"ovx?bբs3mX3桭X֖˦kFddhg}$ggSo5jL*NdJis$ EQ\v=0HxzyW~FT_Ƶccg,&=_V(%kq+_÷O'[_[Uڽv F $Ξ9n5EN/4Yy/%*} .jΔ`V_6\VͲohzfOgޯzpj}y}v:34WH;+x7ӻu<ݦ"mJ/=>eoD֣c4kXW-[}٬6;t[Na_• _5i5˗sٴ]+e;Joj㼶ۙyLumo5&F)F\ {(sm_M>gzcr)KU̠Ħ=VDd'h;-aŤ9KٰqQܫަazMp4bk9 UX.ͮ]KeS5Uq[¹X0ɦ6]roFjʧ2׏6/C6eQE5KӰmsFnIz&`z팡-ٯ.ixyك?c2//z6M4W[]_"?Õ[? Vfvӳq]I5(d|MʝzcC*mN>B2gD+><e:Gh %UkW%zJ8k_ˠ=KFRfw{sŖ^q\/{v[Ω}gLjT[t_ޕg6G~rkkMcSRKբ54?SAûO1o%[>5/R~CioNdNʛćh>f6H8c/<1xd[ŦCEk.9"ej?w&O6^ژR[vrQ.z㎩f6:V8}hi2z~ s-w]+|I9s_C~>-S&9ZFVLf7-d'pՠplJ#mm؎s(?Ʋ?/A%_sXuGNnR}_dq>1ʍ|У3]NXYZʷ/&ܛ彖LS? 6]"_t5qP5Kq]^m91jW暹U6-5WU澦M0˵f2ӪǮ.P~? _nEJTcTei)ٳrۣ%x %gs}7l9'tb~dXst# r?}Weaq>=+to)7،E*vn\e_,\NFxcivz]tM˼?Oԝ2Zrλs-ĺEtonIIfm/9^[^EBUjOnr6vI& l]%0")2䒶-+R*zyX<> -X9GUo^xYQ8ιvixٔa\t)hv}ьոVU~tK,=_wLLa?TYIo]$`N6cbi?#7;MRt<.~Q-mob\\g5췍 ڌ_?8nfJN/Y͢n3?_sϩ{HiְPo'yS??_jߡWi5q? MWȲ)8a]lLˏ--b[TXlΫRy;o5뜾$HW.mm?շG[Ƀ seo5Q}Le%*،«~uU{R$t\^%!weX:G('6WupTS&~8=jo?2_PϖE[nf6Tٯ;GLW)NM[o*\j%.gb|䭹noOX:1R)UTj74˓]D_bʝkzNI.9|^G`KeQ{mOjX/sR7evdgi7qm}ތW&4=~|YY)?7Oj}xXkF×4c.l?i|b[5Ή5j-[Y\z<茲Z$Ff&o;gErǩݦ̪/q[&[/9uuzi;PS^_/?]=ΕqK~ӛ5'NM[m_Ϲc'[oӯE#g߂vvGNRo϶o5Ǩ[ɉtov2~i<7iSȜN(G5+/ٛMTܣukj鷣/$1˒!Mxr\ߤs1ZuMQȌ^]c$CXrj#N/˦Ķ9]Nzê5zi;W,v!ŧD6zğ7uR5^MW}>igl2U2nXo{}_w]&vte\Z3 MEEe/ 2s㗼S_bIղTI}|[Ye/c]*̪9u/DmyNxSDgi `Z?.RFj۪'~.[KVb޺o濡to?E#[.^y=q4F8ڎ/GX\.YW!Z.ѕtt:?gYYyU%Uw~ri>ȦKhg,5/=>V?TrN4aWO,oӕ7-SRi*"dܽpuaVQÞd-#J2Nr:#``ѧWR-F?I-T -cOT2pr?þזgE\Ij~L9%EMoџUؙt8_eYΧWjU}e9y9z/#TT-2dLt3H=ڼcKb'"uIٓ'[[߱F~\2]r%C]^VCLjm[cJNryf}ջ.[DEoRՒb'>fVy_c6[K4Na5>{ɳaw/Uj.Զ_K~?IeJ7OQx3IgFc*جɊǽ-o3Ӭp / ]7V*ENܜ[r/tOJΉw*ʨ*JFN^.WZeLgUwKi/M9y8dkOᛊHxGĶM*&#h/U|6D(uFyE5hYxiSEVm^D|,ۿCj;<*ouOkYpΔ2{x-L] !k2ا#IM'a7:M}M1Y儭Mnk[/;4Uwkkɫ%aɔoXVV$m;2Z4i9:>\Yů= ?[{t6,~!c`Un+dW.gKyIB]l+3kض(\MZ\}>k\C~閹l[ů]VNtƸr몮X+U>v'nv{y7s[г̭9Ctvt% GqT8=wa(6\Rd柮YWv^Fd^\+緉,+=-^S"k:NVu o[_TIѝ椯bF/G㿏dΙ?T}K-T)W>s?3M)V*,;P\,}B u{rDexڥVFfw}47׋w}]Դ 1dmk1V%/'T:Fǒ_TEe[l/l/ٯc{Ƀ[~`zj⾥r}Vܪ{M8Qv]$mU]8J2MngcxY?鑞.9HjxSy.fS(|]MgcK2$(jRQ3XO|<f:Jq4& fw|$N )A8ת99 mFNM*Dϒ NoIa9i9y?:D⻧߇\7ɧ]mu"-˥5/w̨_ 7DK['[2"(%xzT\*GT"+<,yX.lEJrfo?.4N;l>jmZߣ5FdB3\r,t,./S]Q{tm5lӕT~A [fv7Iہc: ΪN7I]2(|o$NLW"#~Dͭ=v-Mv{-lqn{I3xn'6.=DƟܖަ~deQV;k2Ei\[bӴ1_]OhZl朠&t3xkei+c\'ZԪ'hK梿X@cTԫ#emIz6e^i?8 NBc̆f+MׇdC]YSd%lώ8-c7eι/}_con/no\핍~[WNReXMo+اn ?#Ͷ-AUFN1V4!y,{1a$S﹑;Ǚr"__[o) xk}7EI/riwؙ7mR}`|yrEVdo/B# uٳiNQKQkᑑ^d@/=ˑɒ768fsuor9=7ףܹճpMr-$1uySOZN?đrqզ9F q=.!T?ػ bf{¯q=$^:!ES߿ Fu\OS,8e^UוS^hF4BQƺȪw-kF39@X06 Fv=Q^|ƞ5}2tnmG_|Λ(|%](-5>KȁN$=6lq).12 V6m$ׇlOcҫܸ K{;ľ>+Q?Rx-Keu uMy$i B}G*h$Q -W[-&a"[i\}~Ek$<~c{MffS eS.#\^lMiytު]9S{u4 {DFޅSź}R ]R$y;r/P̙3niXMt;&!rxw\ZFmQ"w\L{^۔K&/gr:m=2%5bwE"^e[\$ɟPi!U_rdS2d?=[!(I.rC QZEim%}|YmzZ_ά<ۡLQM|` ybPȏ}?]Eu[`kҫgFb~F}Q8NP>5lӳ^-K%Q}$sx7SvnfTƸ|Kzd'_ⰽח$4L Y?qy32t j2e ȜrJ{mبhۍUU'p#8y'ѝ=i+Tĩo7WYyČkL5؝M=%"Nt}eXW)N.~sv5pɮ sSQ[+-/}kVk'FEɩ9SE&T=&\緵 --tf.9Ѳ4_##_ɱTFV؞~YTddS&s=䟚Fb1._5}~gM'p#,U hs--XG wtԹTi7M:GYK5'^W?C>_Gq/S&d| k_gO ӊiJeHU G_ Êg#),}-:5>V1emq}t}q?meKU:BqJeiPɗ#\$sI} Z生ƫoo=V=pVcUg"%wEm叡vIdhrȔ~F]p58_.,O|'Ɇ^L!c6OWӷ{x9?Fp?ceOuT+Uɵݹ&gx9i퓃sxGIm}_3Īr#:ԣ?4בc[jö#B7KʌWNo)=+c }YvP{lv^r+5Vxx_:~=̌Q}CTy+Wh鸚f$101뢊F[#--Y\i@l)W8/E>8nlj/ktOľ,q*[sE[]:?ZeQvŔɺ|j(Wx,LW=:S?κq%81c)jJvODLiW,{96vr-2}-EH,}%3k#l5gl~x__W Sڎ 8YJQvA=QIWju6-X9$kWЩCI4UWd'&O/Cf=Pi/#+>n$KYst܅y4ʷD^~%~myj,s_4Q}΍Cή;SW:h=Ff{.B/inȇo=-T͸OY2}hlK}.m7-z?,f-/^b\QWs/_͔/3In[6M;l ygؼ!WUË_)D9YL4_>f}ϵ3hV5Oѣ(l8?L4蹥[-Э=7V{&ʢPʼ*3cMz>u4@[oM gKS[jy"Lھzɵfx)GE`ֿ.=kJ>/iˢ[j-qץQC B@o V(ʯG?Bܻ\I>=K-].(vOE.5׮=/Pf^&$caY9{3މ%YOxZ~6Z;;ԗ.NJzş/YϖĜ%ѿO^tY$ν4|e}2ɶU9A؜h˺LrIm%J.|I]kG|DzU k4'(T\9߱^!z -:mW^ <= <^2*;Seq(6ªsHf5ʸO{Ilr~G uJY^k5X_y;5'59O@ƣ̶>pnCOvNwX4oUUf]Џe%MV9Xm9]x'Q=82z)c/~1\~LSow>ﺍƻUql~Sqo羘sk}VjG71kYؽ]b4qnMӡ; w@̇IL㿗[43)]=v*)EH'a񖳋ҎTkxuXGK& ZIR(M8?:ixJp-dmckpu*%N^-7E3='ceE&';_J'Mw𶥏Y9+d9+>!e_Sn|VX -TZu]Ģ/6\ckr /ޗ/z[y.N:*k$ }Yǭ}GUm^-%dm;K_#ctBsg2:8rz-VE|T w.}w9NEPGnoCe8/&3qT}MJ̙Mۗ~哳,-WI_Bsh+~͛vN{ZdYKݲkr%+lo*re-ه?:vYqFfCsqMXRķ{yqgrx.oǓ\xdڗ_ZC9WomX|KmV_%UJܷr$drȳL~MoKyYLic Jq<1$UuٯTד374s<ĕ96춉r9 pGc9=p^:)ZJb&VӝXٽ 0/X& ۳*_ԙƏ.5J 6<$$6B0d_d?hqd>XCe- wO@pg:.>$.Ϣ~L޲|,{-ɪ2.u/Ds-[ُiVIWK5M#Fܭ3?x.)ۣ,wJ)Ȳڣ-#fbdq&Tͧ8Q,YqQ)/R­?\k˔[p_+ogzP[6r^o}_kT}JiJ;<ivEH8wI@MOPʊ\#+$%PDF-1.7 GIF89;
ANDA PELER
Server IP : 182.253.108.180  /  Your IP : 3.15.218.243
Web Server : Apache
System : Linux sma1wiradesa.sch.id 4.15.0-213-generic #224-Ubuntu SMP Mon Jun 19 13:30:12 UTC 2023 x86_64
User : wijaya ( 1017)
PHP Version : 7.3.33-10+ubuntu18.04.1+deb.sury.org+1
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/usermin/postgresql/lang/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME ]     

Current File : /usr/share/usermin/postgresql/lang/bg
index_title=PostgreSQL База-данни сървър
index_notrun=PostgreSQL не е стартиран - списъка с базите не може да бъде показан.
index_start=Стартиране PostgreSQL сървър
index_startmsg2=Натиснете този бутон, за да стартирате PostgreSQL сървъра за бази данни на вашата система. Този модул на Webmin не може да администрира базата данни, докато тя не е стартирана.
index_nopass=Webmin се нуждае от вашият PostgreSQL администраторски login и парола за да е възможно управлението не базата. Моля, въведете потребителското име и паролата по-долу.
index_nouser=Вашият Webmin акаунт е настроен да осъществява връзка с PostgreSQL сървъра като потребител $1, но достъпна на този потребител е забранен.
index_ltitle=PostgreSQL потребителско име
index_sameunix=Свързване с Unix потребителското име?
index_login=Login
index_pass=Парола
index_clear=Изчисти
index_stop=Спри PostgreSQL Сървър
index_stopmsg=Натиснете бутона, за да спрете PostgreSQL сървъра на Вашата система. Това ще прекрати достъпа на всички потребители или програми използващи базата данни, включително и на Webmin модула.
index_dbs=PostgreSQL бази
index_add=Създай нова база
index_users=Потребителски настройки
index_return=списък бази данни
index_esql=PostgreSQL client програмата $1 не е намерана на Вашата система. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.

index_ehba=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на Вашата система. Или PostgreSQL сървъра не е стартиран правилно , или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.
index_superuser=PostgreSQL client програмата psql не може да бъде стартирана. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$1'>модулната конфигурация</a>.
index_eversion=PostgreSQL версията инсталирана на Вашата система е $1, но Webmin поддържа само версии $2 или по-нови.
index_elibrary=PostgreSQL client програмата $1 не може да бъда стартираната, защото не могат да бъдат открити Postgre неоходимите библиотеки . Проверете <a href='$2'>модулната конфигурация</a> и се уверете че <i>Пътят до PostgreSQL библиотеките</i> е зададен.
index_ldpath=Пътят към необходимите библиотеки е зададен на $1, и резултатът от $2 е :
index_version=PostgreSQL версия $1
index_setup=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на системата , което означава че базата данни не е инициализирана правилно. Натиснете бутона за да настроите PostgreSQL с командатата $2.
index_setupok=Инициализиране на база
index_nomod=Внимание: Perl модулът $1 не е инсталиран на Вашата системата и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$2'>Натиснете тук</a> за да го инсталирате сега.
index_nomods=Внимание: Perl модулите $1 и $2 не са инсталирани на Вашата система и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$3'>Натиснете тук</a> за да ги инсталирате сега.
index_nodbs=Нямате достъп до нито една база с данни.
index_nodbs3=Няма бази данни на PostgreSQL, които да съответстват на вашето търсене.
index_backup=Резервни копия на бази данни
index_backupmsg=Натиснете този бутон за да настроите създаването на резервни копия на всички бази данни в PostgreSQL, веднага или по разписание.
index_sch=(Със схеми)
index_db=Име на база данни
index_tables=Таблици
index_drops=Изтриване на избраните бази данни
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Има повече бази данни, отколкото могат да бъдат показани. Търсене на бази данни, съответстващи на:
index_search=Търсене
index_showing=Показване на бази данни, които съответстват на $1 ..
index_emsg=Пълното съобщение за грешка на PostgreSQL беше : $1
index_hostdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате списъка на хостове и методи за идентифициране, които могат да се свързват към PostgreSQL.
index_using=Метод за достъп
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=Hash
index_gist=Generalized Index Search Tree
index_jump=Или редактиране на база данни:
index_jumpok=Отваряне
index_edithosts=Конфигуриране на разрешените хостове

login_err=Login грешка
login_ecannot=Нямате права да конфигурирате достъпа по базата
login_elogin=Липсва админстраторски login
login_epass=Неправилно администраторко потребителско име или парола

dbase_title=Редкатирана на база данни
dbase_noconn=В момента базата не позволява достъп, поради което не могат да бъдат извършвани никакви действия с нея.
dbase_header=Таблици, индекси, изгледи и последователности в базата данни
dbase_tables=Таблици
dbase_add=Създай нова таблица
dbase_vadd=Създаване на изглед
dbase_sadd=Създаване на последователност
dbase_drop=Изтрий база
dbase_exec=Изпълни SQL
dbase_none=Тази база няма таблици.
dbase_fields=Полета:
dbase_return=списък с таблиците
dbase_ecannot=Нямате права за редактиране на тази база данни
dbase_table=Таблица, изглед или индекс
dbase_rows=Редове
dbase_cols=Полета
dbase_delete=Изтриване на избраните обекти
dbase_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
dbase_toomany=Обектите са твърде много, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
dbase_index=Индекс
dbase_view=Изглед
dbase_seq=Последователност
dbase_jump=Редактиране на таблица:
dbase_vjump=Редактиране на изглед
dbase_ijump=Редактиране на индекс:
dbase_sjump=Редактиране на последователност:

table_title=Редактиране на таблица
table_title2=Създаване на таблица
table_opts=Параметри на поле
table_header=Таблица $1 от база $2
table_field=Име на поле
table_type=Тип
table_null=NULL?
table_arr=Масив?
table_none=Нищо
table_add=Добави поле от тип:
table_return=списък с полета
table_data=Прегледай на данни
table_drop=Изтрий таблица
table_name=Име на таблица
table_initial=Първоначални полета
table_header2=Параметри на новата таблица
table_err=Грешка при създаване на таблица
table_ename=Липсващо или невалидно име на таблица
table_efield='$1' е невалидно име на поле
table_etype=Не е зададен тип на полето $1
table_esize=Не е зададена размерност на полето $1
table_enone=Не са зададени първоначални полена
table_fielddrop=Изтриване на поле
table_eblob=Няма нужда от размер за BLOB полето $1
table_csv=Експорт като CSV
table_index=Създаване на индекс
table_delete=Изтриване на избраните полета

field_title1=Добавяне на поле
field_title2=Промяна на поле
field_in=В таблица $1 от база $2
field_header=Параметри на полето
field_name=Име на поле
field_type=Тип данни
field_size=Размерност
field_none=Нищо
field_null=NULL?
field_arr=Поле масив?
field_key=Първичен ключ?
field_uniq=Уникално?
field_err2=Грешка при записа на поле
field_err1=Грешка при изтриването на поле
field_esize='$1' е невалидна размерност
field_eenum=Не са въведени предрително зададените стойностиd
field_efield='$1' е невалидно име на поле
field_ekey=Полетата с разрешен NULL не могат да бъдат част от първичен ключ

exec_title=Изпълняване на SQL
exec_header=Въведете SQL команда за изпълнение в база $1 ..
exec_old=Или изберете предишна SQL команда :
exec_exec=Изпълни
exec_clear=Изчистване на историята
exec_err=Грешка при изпълнение на SQL
exec_out=Резултат от SQL команда $1 ..
exec_none=Няма видим резултат
exec_header2=Изберете файл с SQL команди който да бъде изпълнен в база $1 ..
exec_file=От локален файл
exec_upload=От външен файл
exec_eupload=Не е посочен външен файл
exec_efile=Локалният файл или не съществува или не може да бъде използван
exec_uploadout=Резултат от изпълнението на външните SQL команди ..
exec_fileout=Резултат от изпълнението на SQL командите във файл $1 ..
exec_noout=Няма генериран резултат
exec_import=Таблица, в която да бъдат импортирани данните
exec_header3=Избор на текстов файл с данни за импортиране в PostgreSQL базата данни $1 ..
exec_header4=Този файл трябва да съдържа един запис за база данни на ред, и полетата да са или разделени с Tab, или в CSV формат.
exec_importmode=Източник на CSV файла
exec_delete=Първо изтриване на данните в таблицата?
exec_filename=От файл с име
exec_ignore=Игнориране на повтарящи се редове?
exec_edit=Редактиране на предишния
exec_format=Формат на файла
exec_tabexec=Изпълняване на SQL
exec_tabfile=Стартиране на SQL от файл
exec_tabimport=Импортиране на текстов файл
exec_return=изпълняване на SQL форма

stop_err=Грешка при спиране на сървъра
stop_epidfile=Грешка при отваряне на PID файла $1
stop_ekill=Грешка при опит за пронудително спиране на процес $1 : $2
stop_ecannot=Нямате права за да спирате сървъра
start_err=Грешка при стартиране на сървъра
start_ecannot=Нямате права за да стартирате сървъра

ddrop_err=Грешка при изтриване на база данни
ddrop_title=Изтриване на база данни
ddrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете база данни $1 ? $2 таблици съдържащи $3 реда с данни ще бъда изтрити.
ddrop_mysql=Това е главната база данни, изтриването и ще направи PostgreSQL сървъра неизползваем!
ddrop_ok=Изтрий база

tdrop_err=Грешка при изтриване на таблица
tdrop_title=Изтриване на таблица
tdrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете таблица $1 от база $2 ? $3 реда с данни ще бъдат изтрити.
tdrop_ok=Изтрий таблица

view_title=Данни от таблица
view_pos=Редове $1 до $2 от $3
view_none=В тази таблица няма никакви данни
view_edit=Редактирай избраните редове
view_new=Добави ред
view_delete=Изтрий избраните редове
view_nokey=Данните в тази таблица не могат да бъдат редактирани, защото тя няма първичен ключ.
view_all=Избери всички
view_invert=Инвертирай селекцията
view_search2=Търси за редове където поле $2 $3 $1
view_match0=съдържа
view_match1=съвпада
view_match2=не съдържа
view_match3=не съвшада
view_match4=по-голямо от
view_match5=по-малко от
view_searchok=Тръси
view_searchhead=Резултат от търсенето за  $1 в полв $2 ..
view_searchhead2=Резултати от разширено търсене в $1 полета ..
view_searchreset=Изчисти
view_sorthead1=Подредба по $1, в намаляващ ред
view_sorthead2=Подредба по $1, в нарастващ ред
view_sortreset=Пре-инициализиране на подреждането
view_field=Име на поле
view_data=Нови данни
view_jump=Отиди до ред :
view_download=Download..
view_keep=Не променяй
view_set=Обнови със съдържанието от файл..
view_warn=Внимание - upload-ване на файлове и разглеждане на съдържанието не полета от тип <tt>text</tt> или <tt>bytea</tt> няма да е възможно ако не са инсталирани Perl модулите $1 и $2.
view_adv=Разширено търсене
view_sqlrun=Резултати, генерирани от SQL заявката : $1

newdb_title=Създаване на база данни
newdb_header=Параметри на новата база
newdb_db=Име на база
newdb_path=Път до файла на базата
newdb_err=Грешка при създаване на база данни
newdb_edb=Липсващо или невалидно име на база
newdb_ecannot=Нямате права за създаване на бази данни
newdb_ecannot2=Нямате права за създаване на повече бази данни
newdb_epath=Не е указан път за базата
newdb_user=Притежавана от потребител
newdb_encoding=Кодиране на знаков набор
newdb_eencoding=Липсващо кодиране на знаков набор
newdb_template=База данни - образец
newdb_notemplate=Няма

user_title=PostgreSQL потребители
user_vwarning=ВНИМАНИЕ : Този потребител на PostgreSQL е администраторският логин за домейна на Virtualmin $1. Промяната на стойности тук може да предизвика грешки във Virtualmin.
user_ecannot=Нямате права да редактирате потребителите
user_name=Потребителско име
user_db=Права за създаване на бази?
user_other=Права за създаване на потребители?
user_until=Валиден до
user_add=Създай нов потребител
user_forever=Завинаги
user_pass=Задължително с парола?
user_edit=Редактирай потребител
user_create=Създай потребител
user_return=списък с потребители
user_header=Данни за PostgreSQL потребител
user_passwd=Парола
user_none=Няма
user_setto=Задай като
user_nochange=Без промяна
user_err=Грещка при запис на потребител
user_epass=Липсваща или невалидена парола
user_ename=Липсващо или невалидно потребителско име
user_sync=Настройките по-долу конфигурират синхронизирането между Unix потребителите създадене чрез Webmin и PostgreSQL потребителите.
user_syncwhen=Кога да се синхронизира
user_sync_create=Добави нов PostgreSQL потребител когато бъде добавен нов Unix такъв.
user_sync_modify=Обнови PostgreSQL потребител когато съоветния Unix потребител бъде модифициран.
user_sync_delete=Изтрий PostgreSQL потребител, когато съответния Unix такъв бъде изтрит.
user_delete=Изтриване на избраните
user_derr=Грешка при изтриване на потребители
user_enone=Няма избрани потребители

host_ecannot=Нямате права за редактиране на хостове
host_title=Разрешени хостове
host_desc=Когато някой клиент се свърза с базата данни, се прави проверка дали хоста на клиент е сред тези изписани по-долу, за да се установи дали клиетът има право за достъп.
host_header=Данни за ауторизация на PostgreSQL клиент
host_local=Локални връзки
host_peer=Съсед по мрежа
host_address=Адрес на хост
host_db=База
host_user=Потребители
host_uall=Всички потребители
host_auth=Режим на ауторизация
host_any=Всеки хост
host_all=Всички бази
host_same=Както на потребителя
host_gsame=Както на групата
host_other=Друг..
host_usel=Избраните потребители..
host_add=Създай нов разрешен хост
host_ident=Проверявай <tt>ident</tt> сървъра на хоста
host_trust=Не е необходимо ауторизиране
host_reject=Забрани връзката
host_password=Некриптирана парола
host_crypt=Криптирана парола
host_md5=MD5 криптирана парола
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Използвай файл с пароли
host_identarg0=Без използване на картиране на потребители
host_identarg1=Потребителите на PostgreSQL и Unix са едни и същи
host_identarg2=Използване на файл с картиране на потребители
host_pamarg=Използвай PAM услугата
host_create=Създай разрешен хост
host_edit=Редактирай разрешените хостове
host_single=Самостоятелен хост
host_network=Мрежа
host_netmask=Маска
host_cidr=Дължина на CIDR
host_return=списък с правата на хостовете
host_err=Грешка при запис на разрешен хост
host_eident=Липсващо или невалидно асоцииране с потребителско име
host_epam=Липсваща или невалидна PAM услуга
host_epassword=Липсващ или невалиден файл с пароли
host_enetmask=Липсваща или невалидна мрежова маска
host_enetwork=Липсваща или невалидна мрежа
host_ehost=Липсващ или невалиден IP адрес на хост
host_move=Премести
host_edb=Не е указано име на база данни
host_euser=Не е въведено потребителско име
host_ssl=Изисква ли се SSL връзка?
host_viassl=Чрез SSL
host_derr=Грешка при изтриването на разрешените хостове
host_enone=Няма избрани хостове
host_manual=Редактиране на конфигурационен файл
host_manualdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате ръчно конфигурационния файл с разрешените хостове.

manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
manual_err=Грешка при записа на конфигурационен файл

grant_title=Права и ограничения
grant_tvi=Обект
grant_type=Тип
grant_db=База
grant_ns=Схема
grant_public=Всички
grant_group=Група $1
grant_add=Добави права е база :
grant_return=списък с правата
grant_ecannot=Нямате права за редактиране
grant_create=Създай привилегия
grant_edit=Редактирай привилегии
grant_header=Привилегии зададени на потребитли
grant_to=Задай права във
grant_table=Таблица
grant_view=View или index
grant_users=Задай права на
grant_user=Потребител
grant_what=Права
grant_r=Таблица
grant_v=View
grant_i=Index
grant_S=Sequence
grant_none=Не съществуват обекти, на които да бъдат зададе привилегии.
grant_toomany=Има твърде много обекти, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
grant_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
grant_delete=Пре-инициализиране на избраните грантове

group_title=PostgreSQL групи
group_ecannot=Нямате права да редактирате групите
group_name=Име на група
group_id=ID на група
group_mems=Членове
group_memsopts=Всички потребители
group_memsvals=Потребители в група
group_add=Добави нова група
group_edit=Редактирай група
group_create=Създай група
group_header=Данни за PostgreSQL група
group_return=списък на групите
group_err=Грешка при запис на група
group_ename=Липсващо или невалидно име на група
group_egid=Липсващ или невалиден ID на група
group_etaken=Това име на група вече е заето
group_none=Няма съществуващи PostgreSQL групи
group_derr=Грешка при изтриването на групи
group_enone=Няма избрани групи

esql=SQL $1 грешка : $2
log_start=Стартиране на PostgreSQL сървър
log_stop=Спиране на PostgreSQL сървър
log_db_create=Създадена база-данни $1
log_db_delete=Изтрита база-данни $1
log_dbs_delete=Изтрити $1 бази данни
log_users_delete=Изтрити $1 потребители
log_groups_delete=Изтрити $1 групи
log_hosts_delete=Изтрити $1 разрешени хостове
log_table_create=Създадена таблица $1 в база $2
log_table_delete=Изтрита таблица $1 от база $2
log_view_create=Създаден изглед $1 в база данни $2
log_view_modify=Променен изглед $1 в база данни $2
log_view_delete=Изтрит изглед $1 от база данни $2
log_index_create=Създаден индекс $1 в база данни $2
log_index_modify=Променен индекс $1 в база данни $2
log_index_delete=Изтрит индекс $1 от база данни $2
log_seq_create=Създадена последователност $1 в база данни $2
log_seq_modify=Променена последователност $1 в база данни $2
log_seq_delete=Изтрита последователност $1 от база данни $2
log_tables_delete=Изтрити $1 обекти от база данни $2
log_field_create=Добавено поле $1 $4 в $2 от база $3
log_field_modify=Промяна на поле $1 $4 в $2 от база $3
log_field_delete=Изтрито поле $1 от $2 в база $3
log_fields_delete=Изтрити $1 полета от $1 в база данни $2
log_data_create=Добавен ред в таблица $2 от база $3
log_data_modify=Промяна на $1 ред в таблица $2 от база $3
log_data_delete=Изтриване на $1 ред от таблица $2 в база $3
log_exec=Изпълнение на SQL в база $1
log_exec_l=Изпълнение на SQL команда $2 в база $1
log_create_user=Създаден потребител $1
log_delete_user=Изтрит потребител $1
log_modify_user=Модифициран потребител $1
log_create_group=Създадена група $1
log_delete_group=Изтрита група $1
log_modify_group=Модифицирана група $1
log_create_local=Задаване на разрешени локални връзки
log_modify_local=Модифициране на разрешени локални връзки
log_delete_local=Изтриване на разрешени локални връзки
log_move_local=Преместване на разрешени локални връзки
log_create_all=Задаване на опцията "връзка от всеки хост"
log_modify_all=Модифициране на опцията "връзка от всеки хост"
log_delete_all=Изтриване на опцията "връзка от всеки хост"
log_move_all=Преместване на опцията "връзка от всеки хост"
log_create_hba=Добавен разрешен хост $1
log_modify_hba=Модифициран разрешен хост $1
log_delete_hba=Изтрит разрешен хост $1
log_move_hba=Преместване на разрешен хост $1
log_grant=Задаване на привилегии на $1 в база $2
log_degrant=Премахнати дадените привилегии върху $1 обекти
log_setup=Инициализиране на база
log_backup=Създадено е резервно копие на база данни $1
log_backup_l=Създадено е резервно копие на базата данни $1 във файла $2
log_backup_all=Създадено е резервно копие на всички бази данни
log_backup_all_l=Създадено е резервно копие на всички бази данни във файла $2
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл с разрешени хостове

acl_dbs=Бази, които този потребител може да управлява
acl_dbscannot=Тези права за достъп не бъдат активни, след като бъде стартиран PostgreSQL сървъра.
acl_dall=Всички бази
acl_dsel=Избраните..
acl_create=Права за създаване на нови бази?
acl_max=Да, в пълна степен
acl_delete=Права за изтриване на бази?
acl_stop=Права за спиране и стартиране на PostgreSQL сървъра?
acl_users=Права за редактиране на потребители, групи, хостове и привилегии?
acl_backup=Права за създаване на backup?
acl_restore=Права за възстановяване от backup?
acl_login=Свързване към MySQL като
acl_user_def=Потребилско име от Модулната конфигурация
acl_user=Потребител
acl_pass=парола
acl_sameunix=Свървзване и направа на backup със същото Unix потребителско име?
acl_cmds=Може да редактира преди и след команди за резервни копия?
acl_views=Може да разглежда и управлява изгледи?
acl_indexes=Може да разглежда и управлява индекси?
acl_seqs=Може да разглежда и управлява последователности?

fdrop_err=Грешка при изтриване на поле
fdrop_enone=Няма избрани
fdrop_eall=Не може да изтриете всички полета от таблица!

setup_err=Грешка при инициализиране на база данни
setup_ecannot=Нямате права за инициализиран не базата данни

dbase_bkup=Backup
dbase_rstr=Възстанови

restore_title=Възстановяване на база-данни
restore_header=Параметри на процеса възстановяване на база
restore_db=Име на база
restore_src=Възстановяване от
restore_src0=Файл на сървър $1
restore_src1=Качен файл $1
restore_err=Грешка при възстановяване на база
restore_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
restore_eacl=Трябва да имате права за създаване и изтриване на бази
restore_epath=Липсващ път до базата данни
restore_go=Възстанови
restore_pe1=Файлът трява да е tar формат ($1)
restore_pe2=Няма такъв файл ($1)
restore_exe=Грешка при изпълнението на командата ($1)
restore_ecmd=Командата за възстановяване $1 не може да бъде открита на Вашата система
restore_ecannot=Нямате права за възстановяване от backup
restore_only=Възстановяване само на данните, но не и на таблиците?
restore_clean=Изтриване на таблиците преди процеса на възстановяване?
restore_tables=Таблици за възстановяване
restore_tables1=Всичко във файла с резервното копие
restore_tables0=Изброени таблици
restore_failed=Грешка при възстановяване : $1

backup_title=Backup на база данни
backup_title2=Правене на резервни копия на всички бази данни
backup_header1=Място за резервни копия
backup_header2=Други опции за резервни копия
backup_header3=Разписание на правенето на резервни копия
backup_db=Име на база
backup_desc=Тази страница позволява да направите backup на базата $1 или във вид на файл с SQL команди или като архив.
backup_desc2=Процеса на backup може да бъда изпълнен веднага или автоматично на предварително зададени периоди.
backup_desc3=Тази страница ви позволява да правите резервни копия на всички бази данни, като файлове, SQL изрази или архив.
backup_path=Път към файла с резервното копие
backup_path2=Директория за файлове с резервни копия
backup_mkdir=Да създам ли директорията-получател?
backup_err=Грешка при backup на базата
backup_eacl=Трябва да иманте права за създаване и изтриване на база
backup_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
backup_epath=Липсващ път до базата данни
backup_ok=Backup
backup_ok1=Запиши and Backup
backup_ok2=Запиши
backup_pe1=Файла трябва да е TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Файлът вече съществува ($1)
backup_pe3=Липсващ или невалиден път до backup файла
backup_pe4=Липсваща или несъществуваща директория за резервни копия
backup_ebackup=Грешка при изпълнение на <tt>pg_dump</tt> : $1
backup_ecmd=Командата за backup $1 не е намерена на Вашата система
backup_format=Формат на backup файла
backup_format_p=Обикновен SQL текст
backup_format_t=Tar архив
backup_format_c=Предефиниран архив
backup_ecannot=Нямате права за създаване на backup
backup_done=Успешен backup на $3 байта от база $1 във файл $2.
backup_notaccept=База данни $1 не приема връзки.
backup_sched=Активиране на периодичен backup?
backup_special=Разписане на правене на резервни копия
backup_sched1=Да, на посочените по-долу периоди ..
backup_ccron=Активиран периодичен backup на база данни.
backup_dcron=Деактивиран периодичен backup на база данни.
backup_ucron=Пътят, форматът и времето за периодичен backup на база данни са обновени.
backup_ncron=Периодичен backup на база данни е оставен неактивен.
backup_before=Команда за стартиране преди правене на резервно копие
backup_after=Команда за стартиране след правене на резервно копие
backup_tables=Таблици, на които да се направи резервно копие
backup_alltables=Всички таблици
backup_seltables=Само таблица
backup_ebefore=Грешка при изпълнение на командата преди правене на резервно копие!
backup_cmode=Кога да бъдат стартирани команди
backup_cmode1=Преди/след всички бази данни
backup_cmode0=Преди/след всяка база данни

r_command=Неразбираема команда

adv_title=Разширено търсене
adv_and=Търсене на записи, които съответстват на всички критерии ..
adv_or=Търсене на записи, които съответстват на кой да е от критериите ..
adv_ok=Търсене

tdrops_enone=Няма избрани за изтриване таблици
tdrops_err=Грешка при изтриването на таблици
tdrops_ok=Изтриване
tdrops_title=Изтриване на избраните
tdrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ? Ще бъдат изтрити $3 реда данни.
tdrops_rusure2=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ?

ddrops_err=Грешка при изтриването на бази данни
ddrops_title=Изтриване на бази данни
ddrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните $1 бази данни? Ще бъдат изтрити $2 таблици, съдържащи $3 реда данни.
ddrops_mysql=Избрана е главната база данни - изтриването й вероятно ще направи вашия PostgreSQL сървър неизползваем!
ddrops_ok=Изтриване на бази данни
ddrops_enone=Няма избрани бази данни
ddrops_ecannotdb=Нямате права за изтриване на базата данни $1

csv_title=Експорт на CSV файл
csv_header=Опции за експорт на CSV
csv_dest=Място, към което да се експортира
csv_browser=Показване в браузър
csv_file=Запис във файл ..
csv_where=SQL <tt>where</tt> клауза за редове за експортиране
csv_all=Експорт на всички редове
csv_ok=Експортиране
csv_format=Формат на файла
csv_format0=CSV с кавички
csv_format1=CSV без кавички
csv_format2=Tab separated
cvs_err=Грешка при CSV експорт
csv_efile=Липсващ или невалиден файл, към който да се експортира
csv_ebuser=Нямате права за експортиране към файл
csv_ewhere=Липсва клауза <tt>where</tt>
csv_done=CSV експортът към $1 приключи. Размерът на създадения файл е $2.
csv_headers=Включване на имената на колони в CSV?
csv_cols=Колони за включване в CSV
csv_ecols=Няма избрани колони

import_title=Импортиране на данни
import_uploadout=Импортиране на данни от качен файл ..
import_fileout=Импортиране на данни от файл $1 ..
import_eupload=Липсва каченият файл за импортиране
import_efile=Липсващо име на файл за импорт
import_done=.. създаде $1 реда и пропусна $2 съвпадащи редове.
import_erow=.. в ред $1 не бяха открити полета

index_title1=Създаване на индекс
index_header1=Опции на индекс
index_name=Име на индекс
index_fields=Полета в индекс
index_type=Тип на индекс
index_unique=Уникален
index_nonunique=Не-уникален
index_fulltext=Пълен текст
index_spatial=Пространствен
index_err=Грешка при създаването на индекс
index_ename=Липсващо или невалидно име на индекс
index_eclash=Индекс с това име вече съществува
index_ehash=Само BTREE индекси могат да бъдат уникални
index_ecols=Няма избрани полета
index_title2=Редактиране на индекс
index_header=Индекс $1 в база данни $2
index_ecannot=Нямате права да управлявате индекси

view_title1=Създаване на изглед
view_title2=Редактиране на изглед
view_header1=Елементи на изглед
view_name=Име на изгледа
view_query=SQL заявка за избор
view_cols=Имена на колони
view_auto=Автоматично
view_below=Въведеното по-долу
view_err=Грешка при записа на изглед
view_ename=Липсващо или невалидно име на изглед
view_eclash=Изглед с това име вече съществува
view_equery=Липсваща SQL заявка
view_ecols=Няма въведени имена на колони
view_ecannot=Нямате права за управление на изгледи

seq_title1=Създаване на последователност
seq_title2=Редактиране на последователност
seq_header1=Опции за увеличаваща последователност
seq_name=Име на последователност
seq_last=Сегашна стойност
seq_leave=Оставяне без промяна ($1)
seq_min=Минимална стойност
seq_max=Максимална стойност
seq_inc=Увеличава с
seq_cache=Брой стойности за кеширане
seq_cycle=Връщане към минимум когато бъде достигнат максимум?
seq_none=Няма
seq_err=Грешка при запис на последователност
seq_ename=Липсващо или невалидно име на последователност
seq_eclash=Последователност с това име вече съществува
seq_emin=Липсваща или невалидна минимална стойност
seq_emax=Липсваща или невалидна максимална стойност
seq_ecache=Липсващ или невалиден брой стойности за кеширане
seq_ecannot=Нямате права за управление на последователности

dgrant_err=Грешка при пре-инициализирането на дадени права!
dgrant_enone=Няма избрани обекти

Anon7 - 2022
SCDN GOK